In the sweaty vaults beneath Walkers pub in London’s Whitehall this week, the drinking temporarily stopped and the mood darkened. Angela Rayner, until recently Britain’s deputy prime minister, lowered her voice and warned her audience that the country’s governing Labour Party is facing an existential crisis.
本周,在伦敦白厅的沃克斯酒吧(Walkers pub)潮湿的地下酒窖里,酒一度不再流动,气氛也变得沉重起来。直到不久前仍担任英国副首相的安吉拉•雷纳(Angela Rayner)压低声音,警告听众:英国执政的工党(Labour Party)正面临一场关乎生死的危机。
您已阅读2%(442字),剩余98%(21825字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。