Two major recent Jewish festivals or holy days have been shattered by violent tragedies, on opposite sides of the world. Both have involved Jews being fatally targeted. In the latest attack at Sydney’s Bondi beach, 15 people were left dead, along with one of the two alleged gunmen, with another 27 hospitalised. Hundreds more will carry the mental scars of having to flee a joyous celebration of the beginning of Hanukkah, the Festival of Lights, as shots rang out. Both incidents are moments for profound sorrow and reflection. Taken together, they point to an alarming global surge in antisemitism.
在世界的两端,两个重要的犹太节日或圣日近来先后被暴力悲剧击碎——两起事件的共同点是,犹太人成了致命袭击的目标。最新一起发生在悉尼邦迪海滩(Bondi Beach):至少15名民众遇害,另有两名疑似枪手中的一人死亡,27人住院治疗。还有数以百计的人将背负心理创伤,他们在象征光明的光明节开端的欢庆中,随着枪声响起仓皇逃离。这两起事件都令人深切哀痛,也值得沉痛反思。合在一起看,它们指向一个令人不安的现实:manbetx app苹果 反犹主义正在明显升温。