In a darkened room in London’s Shoreditch district, a vast screen flickers to life displaying a map of the Baltic Sea. With a few keystrokes, maritime navigation data overlays the map, showing vessels in motion. Another command brings up the routes of undersea telecommunication cables.
在伦敦肖尔迪奇区一间昏暗的房间里,一块巨大的屏幕忽然亮起,显示着波罗的海的地图。几下敲击键盘,海上航行数据叠加到地图上,正在行进的船只一一呈现。再输入一条指令,海底通信电缆的线路也随之浮现。
您已阅读4%(381字),剩余96%(8562字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。