At September’s rally-scale memorial for Charlie Kirk, Donald Trump rejected the assassinated Christian nationalist’s spirit of forgiveness. “That’s where I disagreed with Charlie,” Trump confessed. “I hate my opponent, and I don’t want the best for them. I’m sorry.” With the exception of that apology, few doubted that he was speaking from the heart.
在9月为查理•柯克(Charlie Kirk)举行、规模如集会的追悼会上,唐纳德•特朗普(Donald Trump)拒绝了这位遭暗杀的基督教民族主义者所倡导的宽恕精神。“这就是我与查理意见不合的地方,”特朗普坦言,“我憎恨我的对手,也不希望他们得到最好的结果。对不起。”除那句道歉之外,几乎没有人怀疑他是在真情流露。
您已阅读1%(509字),剩余99%(34297字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。