As Larry Ellison settled in for dinner at the elegant Japanese restaurant Nobu in Palo Alto last year, he was joined by his longtime friend Elon Musk. The pair had dined there together several times, but on this occasion they sat across from Nvidia’s Jensen Huang. The two billionaires shared an objective: get their hands on more of the Nvidia chips, known as GPUs, fuelling the generative AI revolution.
去年,拉里•埃里森(Larry Ellison)在帕洛阿尔托(Palo Alto)的高档日本餐厅Nobu用晚餐时,他的老友埃隆•马斯克(Elon Musk)也赶来相聚。两人此前曾多次同席,但这次他们与英伟达(Nvidia)的黄仁勋(Jensen Huang)相对而坐。这两位亿万富翁的目标一致:拿到更多推动生成式AI革命的英伟达芯片,即GPU。
您已阅读8%(577字),剩余92%(6817字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。