国际象棋曾是人类与上一代计算机对垒的战场。时任世界冠军的加里•卡斯帕罗夫(Garry Kasparov)在1996年击败了IBM公司的“深蓝”(Deep Blue),但在次年败给了这位数字对手。卡斯帕罗夫在最后一盘认输后说:“我失去了斗志。”这面白旗被视为向计算能力的划时代投降——我们被将死了。
在人工智能时代,音乐成了新的“国际象棋”,成为人们对被技术颠覆的焦虑焦点。它是与情感联系最紧密、也最神秘的艺术形式。没有人确切知道音乐如何“运作”,它能像操纵乐器那样操控我们,让我们或落泪或欢喜。想到它可能被我们创造的另一项产物——AI——所掌控,便不免触动神经。这一次,计算机来夺走的是我们的情感。
这些担忧是否站得住脚?我在英国《金融时报》“科技大趋势”(Tech Tonic)节目的全新播客系列中探讨了这个问题。起初我持怀疑态度,对AI的炒作并不信服,后来与音乐人、活动人士和法律专家进行了交流。有人支持AI音乐,也有人反对。
您已阅读21%(413字),剩余79%(1534字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。