Porsche has said it would ditch plans to produce its own batteries due to weak demand for electric vehicles, a setback that also highlights the difficulty faced by carmakers in scaling up battery production.
The German sports-car maker said on Monday the decision to pull the plug on its independent battery project Cellforce was made after sales of EVs in China and the US fell “short of expectations”, despite a stronger performance in Europe.
保时捷(Porsche)表示,由于电动汽车需求疲软,将放弃自研电池生产计划。这一挫折也凸显了车企在扩大电池产能方面的难题。这家德国跑车制造商周一称,尽管欧洲表现更强劲,但manbetx3.0 和美国的电动汽车销量“低于预期”,因此决定叫停其独立电池项目Cellforce。
您已阅读17%(571字),剩余83%(2733字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。