FT商学院

Grief and anger as relatives seek remains of those killed in Air India crash
印度航空空难遇难者亲属寻找遗体,悲愤交加

Delays caused by need for DNA identification add to the strain on families of the more than 250 people who died
由于需要进行DNA鉴定而造成的延误,加重了250多名遇难者家属的压力。

At noon on Friday, Manish Namdar entered the examination hall of Ahmedabad’s BJ Medical College, now converted to a DNA collection room for the next of kin of the more than 250 people who died in the Air India crash a day earlier.

周五中午,马尼什•南达尔(Manish Namdar)走进了艾哈迈达巴德B.J.医学院的检查大厅。该检查大厅现已被改为DNA采集室,供前一天印度航空(Air India)坠机事故中250多名遇难者的近亲属使用。

您已阅读5%(335字),剩余95%(6097字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×