Donald Trump dislikes trade deficits. His attempts to remedy them with tariffs caused stocks and bonds to plunge. On Wednesday, after he rowed back, markets soared again. This mayhem threatens to erode the appeal of US investments. Which could, perversely, help Trump get what he wants.
唐纳德•特朗普(Donald Trump)不喜欢贸易逆差。他试图通过关税来解决这些问题,导致股票和债券暴跌。周三,在他收回成命后,市场再次飙升。这种混乱可能会削弱美国投资的吸引力,反而可能会帮助特朗普实现他的目标。
您已阅读11%(393字),剩余89%(3309字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。