
I was living in Washington four winters ago when Donald Trump made way, eventually, for Joe Biden. Something sticks with me from that time. If there had been no access to the news, no knowledge of the election result at all, an alert person walking the streets could still guess that Republicans had left town and that Democrats had moved in. There was a difference in dress. There was a difference in modes of transport. (More cycling.) Above all, there was a difference in common speech.
四年前的冬天,当唐纳德•特朗普(Donald Trump)最终让位给乔•拜登(Joe Biden)时,我住在华盛顿。那段时间有一件事情让我记忆犹新。即使不看新闻,对选举结果一无所知,一个警觉的人走在街上,仍然可以猜到共和党已经离开,民主党已经入主。穿着有所不同。交通方式有所不同。最重要的是,日常用语有所不同。