FT商学院

Britain and Germany are failing differently
英国和德国的失败方式不同

Two contrasting ways of running a country are now similarly unsuccessful
两种截然不同的治国方式现在同样不成功。

Karl Marx, Hans Holbein, George Frideric Handel, Kai Havertz: some Germans do their best work in London. This, plus Germans being, in my experience, the best English-speakers on the continent, can feed the sense that these are kindred countries, despite the first half of the last century.

卡尔•马克思(Karl Marx)、画家汉斯•霍尔拜因(Hans Holbein)、音乐家乔治•弗里德里希•亨德尔(George Frideric Handel)、足球运动员凯•哈弗茨(Kai Havertz):一些德国人在伦敦取得了其个人最好的成就。根据我的经验,德国人是欧洲大陆上英语说得最好的人,这可能会让人觉得这两个国家是亲密的,尽管有上个世纪上半叶的历史问题。

您已阅读7%(474字),剩余93%(5966字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×