Once again, Donald Trump is defying the establishment. The blank cheque merger phenomenon that swept US capital markets during the pandemic has largely abated. Cash shell companies brought a series of immature businesses to public markets. High interest rates and low profits quickly sent many into the dustbin. Regulators stepped in to add shareholder protections.
唐纳德•特朗普(Donald Trump)再一次挑战定势。疫情期间席卷美国资本市场的空白支票公司合并热潮已基本消退。现金壳公司将一系列不成熟的企业带到了公开市场。高利率和低利润很快就把许多企业送进了垃圾箱。监管机构介入,增加了股东保护措施。
您已阅读14%(485字),剩余86%(2945字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。