
A political furore over a luxury handbag gifted to South Korea’s first lady caused a rupture at the top of the country’s ruling party this week, drawing accusations of abuse of power less than three months ahead of parliamentary elections.
本周,韩国第一夫人获赠奢侈手袋引发的一场政治风波导致韩国执政党高层出现破裂,在距离议会选举不到3个月的时间里,执政党被指控滥用权力。
您已阅读6%(455字),剩余94%(7042字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。