For decades communities on the US Gulf Coast in Louisiana and Texas have lived in the shadows of gigantic petrochemical factories belching out toxins that earned their regions ignominious monikers, such as “Cancer Alley” and “Death Valley”.
几十年来,路易斯安那州和得克萨斯州的美国墨西哥湾沿岸社区一直生活在巨型石化工厂的阴影之下,这些工厂排放出的毒素为当地赢得了“癌症巷”和“死亡谷”等不光彩的称号。
您已阅读3%(320字),剩余97%(11864字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。