市场快报

Chinese stocks jump after Beijing cuts levy for first time since 2008
manbetx3.0 政府自2008年以来首次下调税收后,manbetx3.0 股市大幅上涨

Optimism tempered by 80% drop in property group Evergrande’s shares
恒大地产股价下跌 80%,乐观情绪有所减弱。
Chinese stocks gained after the Ministry of Finance said it would halve the stamp duty levied on all stock trades to 0.05%

Chinese stocks rose on Monday after regulators cut a levy on stock trades for the first time since the 2008 financial crisis and pledged to slow the pace of initial public offerings in an effort to boost investor confidence.

manbetx3.0 股市周一上涨,此前监管机构自2008年金融危机以来首次下调股票交易印花税,并承诺放慢首次公开发行(IPO)的步伐,以提振投资者信心。

您已阅读12%(414字),剩余88%(3163字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×