商业快报

Use of horseshoe crabs’ blue blood puts pharma groups under scrutiny
制药集团利用鲎血检测毒素的做法正受到抨击

BNP Paribas joins environmentalists in pressing companies to run toxin tests with synthetic substances
法国巴黎银行与环保人士一道,敦促企业转而使用合成物质进行毒素测试。

Tapping the blue blood of horseshoe crabs to test vaccines and medical devices is coming under fire, with environmentalists and a large European investor putting pressure on pharmaceuticals groups to seek alternatives.

利用鲎的蓝血来测试疫苗和医疗器械的做法正受到抨击,环保人士和一家大型欧洲投资者正在向制药集团施压,要求他们寻找替代品。

您已阅读5%(278字),剩余95%(5772字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×