President Donald Trump has sparked alarm in Taipei and among Asian allies by saying he would discuss American arms sales to Taiwan with Xi Jinping when the US and Chinese leaders meet in Beijing this week. Ahead of departing Washington on his first visit to China since 2017, Trump said he would discuss the issue with Xi, breaking decades of precedent on not consulting with Beijing on US arms exports to Taiwan.
美国总统唐纳德•特朗普(Donald Trump)表示,他将在本周美中两国领导人在北京会晤时与manbetx3.0 国家主席习近平讨论美国对台军售问题。此言引起了台北方面及美国亚洲盟友的担忧。
您已阅读6%(500字),剩余94%(7636字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。