Last week was a particularly testing one for Jay Powell. Donald Trump resumed his criticism of the US Federal Reserve chair for not cutting interest rates faster by describing him as a “stupid person”. On Wednesday, US media reported that the president might nominate a new chair well before Powell’s term expires in May 2026. The White House later said no announcements were “imminent”, helping to quash a sell-off in the dollar. The rumours around his job rounded off a week that had started with other members of the Fed’s rate-setting committee pushing for cuts too.
对杰伊•鲍威尔(Jay Powell)来说,上周尤其难熬。唐纳德•特朗普(Donald Trump)再次批评美联储(Federal Reserve)主席未能尽快降息,称其为“愚蠢的人”。美国媒体上周三报道称,总统可能会在鲍威尔2026年5月任期届满之前早早提名一位新主席。白宫随后表示,没有“即将”发布的公告,这帮助平息了一轮美元抛售。围绕鲍威尔职位的传言为上周画上句号之前,美联储利率制定委员会的不止一名成员上周初力主7月就降息。