专栏健康

Wegovy is becoming too essential for its elite price

As the health benefits of anti-obesity medicines widen, pharma companies need to rethink what they charge

From amphetamines to slimming pills, there is a long history of weight-loss drug crazes that ended in disappointment, or worse. Until anti-obesity medicines such as Wegovy and Zepbound, none of them had started out promisingly and then produced better and broader results.It is surprising, but studies of the health impact of the new generation of weight drugs have steadily brought more encouraging news. One published this week found that patients who took Novo Nordisk’s Wegovy sustained weight loss for up to four years. It builds on data from last November showing the drug reduced the risks of heart attacks and death.

Health systems are waking up to the full potential of medicines that were first developed to address diabetes: Eli Lilly’s Zepbound anti-obesity injectable was only approved in the US last year. “These drugs are doing more than just one thing and producing benefits across a range of diseases,” Naveed Sattar, a Glasgow University professor who chairs the UK government’s Obesity Mission, tells me.

Other companies are playing catch-up with the leaders in the field, while they advance: Novo Nordisk is trialling its compounds to see if they can reduce alcohol intake and alcoholic liver disease. The reasons to remain cautious over safety and whether these drugs improve health as well as promoting weight loss, which I wrote about last July, are diminishing.

您已阅读28%(1383字),剩余72%(3604字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

约翰•加普

约翰·加普(John Gapper)是英国《金融时报》副主编、首席产业评论员。他的专栏每周四会出现在英国《金融时报》的评论版。加普从1987年开始就在英国《金融时报》工作,报导劳资关系、银行和媒体。他曾经写过一本书,叫做《闪闪发亮的骗局》(All That Glitters),讲的是巴林银行1995年倒闭的内幕。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×