观点职场

Imposter syndrome is actually the human condition
冒名顶替综合症实际上是人类通病

Being told to fix ourselves and self-improve ignores the wider reality of an imperfect world
格罗斯科普:我们需要数据和论据来质疑广泛的社会体制,并指出其缺陷,而不是一味责怪自己并专注于自我提升。

Imagine asking a room of five hundred women: “Raise your hand if you have experienced imposter syndrome.” I did this recently. A sea of hands went up, including my own. Because we’ve been schooled to believe that we are in the grip of this “syndrome” and that whenever we feel self-doubt, insecurity or questioning we should label it as such. It’s painful and feels nasty. So naturally we want a diagnosis. It makes sense if the patient has imposter syndrome.

想象一下,当你向有500位女性的一屋子人提问:“如果你有过冒名顶替综合症,请举手。”我最近就这么做了。一大堆人举起了手,包括我自己。因为我们受过的教育让我们认为,我们已经受到了这种“综合症”的控制,每当我们自我怀疑、没有安全感或有质疑时,我们就应该把这种情况称为冒名顶替综合症。它令人很痛苦,而且让人感到很恶心。所以我们自然想要诊断一下。如果冒名顶替综合症是一种病,那就说得通了。

您已阅读11%(649字),剩余89%(5380字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×