The perpetrators of the Sri Lanka suicide bombings in churches and luxury hotels on Easter Sunday were suspected of having links to Isis, the prime minister Ranil Wickremesinghe said on Tuesday, as survivors of the attacks that killed 321 started burying their loved ones.
斯里兰卡总理拉尼尔•维克拉马辛哈(Ranil Wickremesinghe)周二表示,复活节周日发生在几座教堂和几家豪华酒店的自杀式炸弹爆炸事件的肇事者被怀疑与“伊斯兰国”(ISIS)有瓜葛。这些袭击造成321人遇难;幸存者已开始埋葬亲人。
您已阅读11%(392字),剩余89%(3293字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。