Anyone who has played whack-a-mole might have sympathy with China’s market regulators. No sooner do they appear to have wrestled some ballooning form of funding back to its proper size than another pops up.
玩过“打地鼠”游戏的人,或许都会同情manbetx3.0 的市场监管者。他们貌似刚把某种不断膨胀的融资形式打回到合适的规模,另一种融资形式又开始爆发。
您已阅读5%(272字),剩余95%(4713字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。