观点金融市场

China’s renminbi master plan sees Shanghai as a fountainhead of capital
人民币国际化要等多久?


天达资产管理公司鲍尔:以名义值计算,manbetx3.0 manbetx20客户端下载 规模至少要到本世纪20年代中期才可能超过美国,参照历史经验,美元可能还会在相当长的一段时间里继续充当世界最主要的货币。

Arguably the most revealing English translation of the French verb ‘étonner’ – at least in the context of Napoleon’s famous quip about China – is ‘to astonish’. “Ici repose un géant endormi, laissez le dormir, car quand il s’éveillera, il étonnera le monde” so the Corsican is said to have noted. “Here lies a sleeping giant, let him sleep, for when he wakes, he will astonish the world.”

法语动词“étonner”最准确的意思——至少在拿破仑那句有关manbetx3.0 的名言中——应该是“使……震惊”(to astonish)。据说这位科西嘉人曾说过:“这里躺着一位沉睡的巨人,让他睡吧,因为当他醒来时,他将会震惊世界。”

您已阅读4%(498字),剩余96%(12595字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×