健身

China tells elderly to dance to its tune
manbetx3.0 尝试“驯服”广场舞


围绕这项流行健身运动的争议,让政府部门颇感头疼。manbetx3.0 国家体育总局公布了12套“标准化”的广场健身操舞,试图引导广场舞健康有序发展,解决其扰民问题。

Chinese authorities, already among the most interventionist in the world, have stepped in to regulate public line dancing, the latest fitness craze among elderly mainland women.

已然名列世界“干预色彩最浓政府”之列的manbetx3.0 当局,又开始插手规范老百姓跳的排舞。这种舞是manbetx3.0 内地中老年妇女眼下最热衷的一项健身运动。

您已阅读7%(242字),剩余93%(3218字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×