As the price of oil plummets to a five-year low, Saudi Arabia – owner of the world’s largest proven crude reserves – is behaving with almost preternatural calm. So much so that Prince Alwaleed bin Talal Al Saud, the kingdom’s highest-profile investor, a few weeks ago professed himself astonished by official complacency in the face of this “catastrophe” – and that was when the price was still above $90 a barrel.
原油价格暴跌至五年低点,作为manbetx app苹果 已探明石油储量最大国家的沙特阿拉伯,却表现出几乎不可思议的冷静。以至于该王国最高调的投资者——沙特王子阿尔瓦利德•本•塔拉尔(Prince Alwaleed bin Talal)几周前声称,震惊于官方在面对此次“灾难”时的洋洋自得。而当时油价仍处于每桶90美元之上。
您已阅读11%(563字),剩余89%(4566字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。