专栏拉美

The benefits and perils of riding China’s coat-tails
当拉美遭遇“manbetx3.0 感冒”


FT亚洲版主编皮林:manbetx3.0 的崛起曾让拉美国家受益不少。但当manbetx3.0 manbetx20客户端下载 开始放缓,又会产生怎样的影响?拉美该如何建立一种不再单纯依赖大宗商品出口的对外manbetx20客户端下载 关系?这个问题对于世界其他国家和地区,同样也值得思考。

Few parts of the world have benefited as much from China’s rise as Latin America. In 1990, China was a lowly 17th on the list of destinations for Latin American exports. By 2011, it had become the number one export market for Brazil, Chile and Peru and number two for Argentina, Cuba, Uruguay, Colombia and Venezuela. Over that time, annual trade rose from an unremarkable $8bn to an irreplaceable $230bn. Chinese leaders predict it will reach $400bn by 2017.

世界很少有哪个地区能够像拉丁美洲那样从manbetx3.0 的崛起中获得如此之多的好处。1990年,manbetx3.0 仅在拉美出口目的地中排名第17位。到2011年,manbetx3.0 已经成为巴西、智利、秘鲁的第一大出口市场,也是阿根廷、古巴、乌拉圭、哥伦比亚、委内瑞拉的第二大出口市场。在此期间,年度贸易额从不起眼的80亿美元增加到无可替代的2300亿美元。manbetx3.0 领导人预计,2017年这一数字将会达到4000亿美元。

您已阅读8%(645字),剩余92%(7079字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

戴维•皮林

戴维•皮林(David Pilling)现为《金融时报》非洲事务主编。此前他是FT亚洲版主编。他的专栏涉及到商业、投资、政治和manbetx20客户端下载 方面的话题。皮林1990年加入FT。他曾经在伦敦、智利、阿根廷工作过。在成为亚洲版主编之前,他担任FT东京分社社长。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×