专栏金融危机

We still have that sinking feeling

It is nearly five years since financial turmoil broke upon an unsuspecting world, in August 2007. So how are crisis-stricken high income countries doing? Badly, is the only answer.

Of the six largest high income economies (plus the eurozone), only those of the US and Germany are above previous peaks. Since the US was the epicentre of the early shocks, its recovery has been relatively good. Yet none of these countries can be happy with its performance. While US gross domestic product has been more buoyant than that of these other countries, its unemployment rate more than doubled, from 4.7 per cent in July 2007 to 10 per cent in October 2009. Since then its unemployment has fallen only a little. But the US has still had a better performance than the eurozone, whose economy is stagnant and whose latest rate of unemployment is 11.1 per cent, against 8.2 per cent in the US.

Economies stagnate, while policy is aggressive. The highest short-term interest rate offered by any of the central banks of the big high-income economies is the 0.75 per cent offered by the European Central Bank. Balance sheets of central banks have also doubled in the big high-income countries, relative to GDP, since 2007. Japan, the US and UK continue to run very large fiscal deficits for peacetime. Yet despite huge fiscal deficits, long-term interest rates on Japanese, US and UK government bonds are very low, at 0.8, 1.5 and 1.6 per cent, respectively.

您已阅读22%(1442字),剩余78%(5038字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

马丁•沃尔夫

马丁•沃尔夫(Martin Wolf) 是英国《金融时报》副主编及首席manbetx20客户端下载 评论员。为嘉奖他对财经新闻作出的杰出贡献,沃尔夫于2000年荣获大英帝国勋爵位勋章(CBE)。他是牛津大学纳菲尔德学院客座研究员,并被授予剑桥大学圣体学院和牛津manbetx20客户端下载 政策研究院(Oxonia)院士,同时也是诺丁汉大学特约教授。自1999年和2006年以来,他分别担任达沃斯(Davos)每年一度“世界manbetx20客户端下载 论坛”的特邀评委成员和国际传媒委员会的成员。2006年7月他荣获诺丁汉大学文学博士;在同年12月他又荣获伦敦政治manbetx20客户端下载 学院科学(manbetx20客户端下载 )博士荣誉教授的称号。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×