专栏日本大地震

Japan’s thriftiness is a recipe for recession

The cherry blossom wars are over. But the question of whether to spend or save in the greater interest of Japan’s long-term recovery is rather less fleeting than the delicate petals, now mostly scattered to the winds.

For those who missed the ideological skirmish over cherry-blossom viewing, the opening shot was fired by Shintaro Ishihara, the rambunctious 78-year-old governor of Tokyo elected this month to a fourth term as leader of the world’s biggest metropolis. The unfurling of tiny petals normally triggers a bout of boisterous parties beneath the capital’s cherry trees, but Mr Ishihara told Tokyoites it was wrong to be enjoying themselves so soon after the devastating earthquake. “Just because the cherry blossoms are blooming doesn’t mean we should be drinking and having a good time,” said the man who had earlier attributed the natural catastrophe to divine retribution for Japanese people’s greed.

Naoto Kan, prime minister, quickly countered Mr Ishihara’s message, saying it was time for the Japanese to start spending for the good of the economy. Kaoru Yosano, minister for economic and fiscal policy, said jishuku, the thrift and restraint the Japanese embraced after last month’s tragedy, was “like a movement to bring about a recession”.

您已阅读24%(1258字),剩余76%(4076字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

戴维•皮林

戴维•皮林(David Pilling)现为《金融时报》非洲事务主编。此前他是FT亚洲版主编。他的专栏涉及到商业、投资、政治和manbetx20客户端下载 方面的话题。皮林1990年加入FT。他曾经在伦敦、智利、阿根廷工作过。在成为亚洲版主编之前,他担任FT东京分社社长。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×