Ahead of Thursday’s dramatic events, protesters in Cairo’s Tahrir Square had at least found common ground with the government on one issue – the need to prop up the stock exchange, which lost 16 per cent of its market capitalisation before trading was suspended two weeks ago.
在周四的戏剧性事件之前,开罗解放广场(Tahrir Square)上的抗议者至少在一个问题上与政府达成了共识:必须支持该国股市。在两周前暂停交易之前,埃及股市市值蒸发了16%。
您已阅读17%(364字),剩余83%(1815字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。