“The rise of ChatGPT made me realise — I’m going to lose my interpreter job,” said Sophia Sheng. After a degree in advanced translation, the 23-year-old is now studying for a masters in management at the University of Manchester, having seen friends in the industry struggle. “I have this fear that someday a lot of jobs are going to be replaced by AI . . . [That’s] why I chose to shift to a completely new field.”
“ChatGPT的兴起让我意识到——我将会失去口译员的工作,”Sophia Sheng说。这位23岁的女生在获得高级翻译学位后,看到同行朋友们很难维持生计,如今正在曼彻斯特大学(University of Manchester)攻读管理学硕士。“我担心有一天很多工作都会被人工智能取代……这也是我选择转行到一个全新领域的原因。”
您已阅读6%(579字),剩余94%(9426字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。