观点网络安全

Encryption ‘back doors’ are a bad idea
FT社评:为加密数据设置“后门”是个坏主意

UK pressure on Apple for data access could leave the majority less safe
监控少数犯罪分子的努力不应削弱守法的多数人的安全和隐私。

How much authority should democratic governments have to “snoop” on citizens’ online data and communications? The UK government has used new legal powers to demand that Apple create a “back door” enabling law enforcement bodies to access users’ encrypted data uploaded to the cloud. Apple has responded instead by withdrawing from Britain its most secure cloud storage service — which uses end-to-end encryption that Apple says means even it cannot access the data.

民主政府应该拥有多大的权力来“窥探”公民的在线数据和通信?英国政府已利用新的法律权力要求苹果(Apple)创建一个“后门”,以便执法机构能够访问上传到云端的用户加密数据。苹果的回应是将其最安全的云存储服务撤出英国,该服务使用端到端加密,苹果称这意味着即使它也无法访问此类数据。

您已阅读13%(603字),剩余87%(4209字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×