What ‘Kate-Gate’ tells us about the Faustian royal pact | “凯特门”揭示了浮士德式的王室契约 - manbetx20客户端下载
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持manbetx3.0 大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
为了第一时间为您呈现此信息,中文内容为AI翻译,仅供参考。
manbetx登陆

What ‘Kate-Gate’ tells us about the Faustian royal pact
“凯特门”揭示了浮士德式的王室契约

Obsession with a manipulated photo is the latest episode in a long history of negotiating a tricky public-private role
对一张经过处理的照片的痴迷,是长期以来棘手的公私角色矛盾的最新一幕。
So high is the level of hysteria, it wouldn’t be surprising to discover that Princess Catherine has pricked her finger on a spinning wheel and fallen into an enchanted sleep. Since she went into hospital for abdominal surgery in January, and then remained out of view, speculation has ranged from her being in a coma, to having a facelift, to getting a divorce. 
对于如此高度的歇斯底里,若发现凯特王妃因纺车刺伤手指而陷入魔法睡眠,恐怕也不会令人感到意外。自从她1月份因腹部手术入院以来,随后便鲜少露面,外界的猜测从她处于昏迷状态、进行了整容手术,到她正准备离婚等各种说法纷纷出现